Antonio Pappano |
Condutores

Antonio Pappano |

Antonio Pappano

Data de nacemento
30.12.1959
Profesión
condutor
país
Reino Unido
autor
Irina Sorokina

Antonio Pappano |

italoamericano. Un pouco incómodo. E cun apelido divertido: Pappano. Pero a súa arte conquistou a Ópera de Viena. Non hai dúbida de que o nome non lle axudou. Parece unha caricatura dun comedor de pasta italiana. Non soa mellor nin sequera cando se fala en inglés. A quen busca a realidade das cousas nos nomes, pode parecerlle semellante ao nome do personaxe bufón da Frauta Máxica, é dicir, Papageno.

A pesar do seu divertido nome, Antonio (Anthony) Pappano, de corenta e tres anos, nado en Londres nunha familia de emigrantes de Campania (a principal cidade é Nápoles), é un dos directores destacados da última xeración. Para afirmalo con total confianza, bastarían coas cores suaves, os fráxiles matices rítmicos das cordas, que preparan a famosa aria “Recondita armonia”, que Roberto Alagna canta na película-ópera Tosca dirixida por Benoit Jacot. Ningún outro director dende a época de Herbert von Karajan foi capaz de captar os ecos do impresionismo "a la Debussy" nesta páxina inmortal da música. Abonda con escoitar a introdución desta aria para que todos os afeccionados á música de Puccini poidan exclamar: “¡Aquí está un gran director!”.

Adóitase dicir dos emigrantes italianos que atoparon a felicidade no estranxeiro que a súa fortuna é en gran parte inesperada e improvisada. Antonio non é un deles. Ten anos de duro traballo detrás. Foi orientado polo seu pai, que tamén foi o seu primeiro profesor, un experimentado profesor de canto en Connecticut. Nos Estados Unidos Antonio estudou piano, composición e dirección de orquestra con Norma Verrilli, Gustav Mayer e Arnold Franchetti, un dos últimos alumnos de Richard Strauss. As súas prácticas –unha das máis prestixiosas– nos teatros de Nova York, Chicago, Barcelona e Frankfurt. Foi o asistente de Daniel Barenboim en Bayreuth.

A oportunidade de probarse presentouse ante el en marzo de 1993 na Ópera de Viena: Christoph von Dohnany, destacado director europeo, rexeitou no último momento dirixir a Siegfried. Nese momento, só había un mozo e prometedor italoamericano preto. Cando o público selecto e versado na música o viu entrar no pozo da orquestra, non puideron evitar sorrir: regordete, de cabelo escuro e groso caendolle na testa con movementos bruscos. E si, é un nome! Antonio deu uns pasos, subiu ao podio, abriu a partitura... A súa mirada magnética caeu sobre o escenario, e unha onda de enerxía, elegancia de xesto, paixón contaxiosa fixeron un efecto sorprendente nos cantantes: cantaban mellor que nunca. Ao remate da actuación, o público, a crítica e, cousa que raramente ocorre, os músicos da orquestra deronlle unha gran ovación. Desde entón, Antonio Pappano xa ocupa postos clave. Primeiro como director musical na Ópera de Oslo, despois en La Monnaie de Bruxelas. Na tempada 2002/03 verémolo aos mandos do Covent Garden de Londres.

Todo o mundo o coñece como director de ópera. De feito, tamén lle encantan outros xéneros musicais: sinfonías, ballets, composicións de cámara. Gústalle actuar como pianista nun conxunto con intérpretes de Lied. E séntese atraído pola música de todos os tempos: desde Mozart ata Britten e Schoenberg. Pero cando lle preguntan cal é a súa relación coa música italiana, responde: “Encántame o melodrama igual que a ópera alemá, Verdi como Wagner. Pero, debo recoñecer, cando interpreto a Puccini, algo dentro de min a nivel subconsciente treme.

Riccardo Lenzi Revista L'Espresso, 2 de maio de 2002 Tradución do italiano

Para ter unha idea máis voluminosa do estilo artístico e da personalidade de Pappano, presentamos un pequeno fragmento dun artigo de Nina Alovert, publicado no xornal estadounidense Russkiy Bazaar. Está dedicado á produción de Eugene Onegin no Metropolitan Opera en 1997. A actuación foi dirixida por A. Pappano. Foi o seu debut no teatro. Na produción participaron os cantantes rusos V. Chernov (Onegin), G. Gorchakova (Tatiana), M. Tarasova (Olga), V. Ognovenko (Gremin), I. Arkhipova (Nanny). N. Alovert conversa con Chernov:

"Boto de menos a atmosfera rusa", dixo Chernov, "probablemente os directores non sentiron a poesía e a música de Pushkin (a actuación foi dirixida por R. Carsen - ed.). Tiven un encontro co director Pappano no ensaio da última escena con Tatiana. O director axita a batuta coma se dirixise un concerto dunha orquestra sinfónica. Díxenlle: "Espera, tes que facer unha pausa aquí, aquí cada palabra soa por separado, como as bágoas goteando: "Pero felicidade... era... tan posible... tan preto...". E o director responde: "Pero isto é aburrido!" Vén Galya Gorchakova e, sen falar comigo, dille o mesmo. Entendemos, pero o condutor non. Este entendemento non foi suficiente".

Este episodio tamén é indicativo do inadecuado que ás veces se perciben os clásicos da ópera rusa en Occidente.

operanews.ru

Deixe unha resposta